英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 124|回复: 0

12月英语四级翻译题参考译文:互联网

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-28 21:43:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
热点推荐:
  2014年12月英语四六级真题答案解析专题
  2014年12月20日全国大学英语四级考试开考,本次考试为多题多卷,文都教育及时收集整理不同版本试题,供考生参考,以下是2014年12月英语四级翻译真题及参考答案:
  Part Iv Translations
  Part Ⅳ Translation (30 minutes)
  Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.
  中国的互联网社区是全世界发展最快的。2010年,中国约有4.2亿网民(netizens),并且人数还在迅速增长。互联网的日渐流行带来了重大的社会变化。中国网民往往不同美国网民。美国网民更多的是受实际需要的驱使,用互联网为工具发电子邮件、买卖商品、规划旅程或付款。中国网民更多是出于社交原因使用互联网,因而更广泛地使用QQ、聊天室等。
  注意:此部分试题请在答题卡2上作答。
  China’s Internet community develops fastest all over the world. There were nearly 420 million netizens in china in 2010, and the number is still getting larger and larger. The increasing popularity of the Internet has created a significant social change. The chinese netizens are different from the American netizens. American netizens are more driven by the real necessity, and they use the Internet to send emails, do some shopping, make a travel plan or make a payment. However, chinese netizens use the Internet mainly out of the social intercourse , so the chat rooms and QQ are widely used by them .
  
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-10 12:04 , Processed in 0.073836 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表