英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 97|回复: 0

对暴力我们绝不姑息

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-14 23:54:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. We never condone violence.
          对暴力我们绝不姑息。
          2. I prefer to live in a world of my own.
          我喜欢活在自己的世界里。
          ►live in 住进,住在(某地); 存在于…; 为…而生存
          e.g. They decided to emigrate to the U.S. to live in New York. 他们决定移至美国,居住在纽约。
          3. There’s a time and place.
          总得分场合啊。
          4. Don’t put all your goods in the window.
          不要锋芒毕露。
          5. You can’t bend people to your will.
          你不能把意志强加于人。
          ►bend sb. to one's will 把自己的意志强加于某人身上;强使某人服从自己的意志
          impose one's will on sb. 也有同样的意思。
          ►bend to 屈服于,服从
          e.g. I will bend to your wishes,and will not follow my original plans. 我会服从你的意愿而放弃我原来的打算。
          6. You should take the pills on an empty stomach.
          药得空腹吃。
          ►on an empty stomach 空腹时,饿肚子,绝食
          e.g. You'd better not drink milk on an empty stomach. 你最好不要在空腹时喝牛奶。
          7. It’s a real body blow.
          这真是沉痛的一击。
          ►body blow 重击,惨败,大失所望
          e.g. His resignation was a body blow to the team. 他的辞职是对该团队的一个严重打击。
          8. I’m loath to do it.
          我实在不想干。
          9. You’ve made your point abundantly clear.
          你的意思我很清楚。
          10. You better have a booster.
          你最好打一剂加强针。
        (兼职编辑:杨帆)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-3 03:00 , Processed in 0.085109 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表