英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 100|回复: 0

每日英语:我只是个跑腿儿的

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-14 23:54:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. Everyone is subject to the rule of law.
          法律面前,人人平等。
          ►the rule of law 法治
          2. I'm dumbfounded.
          靠,我倒。
          3. He’s a real Sphinx.
          他喜怒不形于色。
          ►Sphinx 希腊神话中,带翼的狮身女怪。传说天后赫拉派斯芬克司坐在忒拜城附近的悬崖上,拦住过往的路人,用缪斯所传授的谜语问他们,猜不中者就会被它吃掉,这个谜语是:“什么动物早晨用四条腿走路,中午用两条腿走路,晚上用三条腿走路?腿最多的时候,也正是他走路最慢,体力最弱的时候。”俄狄浦斯(Oedipus)猜中了正确答案,谜底是人,因为在生命的早晨,人是软弱无助的孩子,用双脚和双手爬行;在生命的壮年,人用两脚走路;到了迟暮的老年,人需要扶持,拄着拐杖走路,作为第三只脚。斯芬克司羞愧万分,跳崖而死(一说为被俄狄浦斯所杀)。
          Sphinx 可用来指不轻易流露思想和情感的人(a person who does not reveal his thoughts or feelings)
          Sphinx's riddle 用来比喻解答不了的难题
          4. I’m a gofer.
          我只是个跑腿儿的。
          5. I’m not worried. I have a friend at court.
          我不担心。我有靠山。
          ►a friend at court 有势力的朋友,靠山
          6. You bear all the hallmarks of a playboy.
          你具备花花公子的一切特征。
          7. I wanted the ground to open up.
          我恨不得找个地缝钻下去。
          8. That was out of character of her.
          依她的个性,她不大可能这么做。
          ►out of character 不适宜,不适合;不符合个性;预料不及
          e.g. Her behaviour last night was quite out of character. 她昨晚的举止与她的性格很不相符。
          9. It’s blistering heat outside.
          外面太热了。
          10. I saw you ogling her.
          我看见你朝她抛媚眼了。
        (兼职编辑:杨帆)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-3 05:47 , Processed in 0.058284 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表