英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 103|回复: 0

英语翻译(五)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-14 23:49:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. 我们必须尽职。
          2. 处于劣势的一队出人意料地进两球。
          3. 我今天所说的话不足以表达我内心的情感。
          4. 在阅读非正式随笔时,你可以从中了解到作者的个性和人格。
          5. 她,一个瘦弱多病的女孩子,以坚强的毅力写出了一部部催人奋进的小说。
          6. Don’t expect comfort. You’ve just got to be thankful if we get a bed to sleep on and a roof over our heads.(英译汉)
          上期参考答案
          1. 上周这里下了异常大的雪。
          An abnormal amount of snow fell here last week.
          2. 他们为修建这条铁路提供了信贷。
          They provided credits to finance the building of the railway.
          3. 这条河被工厂排出的废料污染了。
          The river was contaminated with waste from the factory.
          4. 白宫发言人常常要回答一些很棘手的问题。
          The White House spokesman often has to field some tough questions.
          5. 世界上只有能憎的人才可以爱;爱憎没有定见,只是毫无作为的脚色。
          In this word, only those who could hate could love. Those who did not know what to love and what to hate were useless people.
          6. The leafless trees become spires of flame in the sunset, with the blue cast for their background, and the stars of the dead calicos of flowers, and every withered stem and stubble rimed with frost contribute something to the mute music.(英译汉)
          秃树熠熠生辉,如尖塔着火,霞光照处,东方一片蔚蓝,成为极妙的背景,然点点犹如繁星,花朵凋谢,败枝残干,风霜之迹斑斑,这一切都成了我面前无声的音乐。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-25 19:25 , Processed in 0.065265 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表