英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 91|回复: 0

中式英语:真让人“眼红”啊

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-9 23:44:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
  很多问题,看似简单,其实不简单,看看你有没有犯中国式英语的错误吧
          “他买的新车,真让我眼红啊。”怎么说呢?
          Chinese Style:The new car he bought makes me so red-eyed .
          American Style:The new car he bought makes me so green-eyed .
          red-eyed 红眼睛的,眼圈红的
          green-eyed 眼红嫉妒的
          我们说眼红,美国人说眼绿,是不是很有意思呢?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-22 23:06 , Processed in 0.054398 second(s), 13 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表