英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 86|回复: 0

常见英语翻译

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-14 23:47:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1.做你自己,而不是你的工作.
          2.在估算这个项目时,他们只考虑了其中的某些方面。
          3.几家化学工厂排出的有害废水正流入通过镇里的河里。
          4.如果你本来的工作就会给别人一种不适合约会的形象,那自己就不要再增加这一负面影响了。
          5.通常会因为单身的员工没有家庭负担,而被期望工作到更晚、出差、承担最后一分钟的任务。
          6.Be aware of the stereotypes that go along with your job title and avoid discussing work-related topics until you and your date have a better understanding of each other.(英译汉)
          上期参考答案:
          1.数据显示差不多有一半以上的结婚夫妇是在工作上认识的。
          Statistics show that nearly half of all married couples met at work.
          2.很多单身的人都说自己的工作忙得没有足够的时间去认识真命天子(天女)。
          Many people who are single say their jobs don't leave them with enough time to meet Mr. or Mrs. Right.
          3.建立自己的交际圈。拓展你的交际圈,试试用不同的方法去认识其他单身人士。
          Create your own dating pool. Branch out and try different approaches to meeting other singles.
          4.如果上司叫你加班,你不必每次都答应。告诉上司你已经有安排了,这个是很正当的拒绝理由。
          If your boss asks you to work late, you don't always have to say "yes." Saying that you already have plans is an acceptable excuse.
          5.在工作中投入更多的时间让自己遥遥领先固然好,但是要确保你没有让工作挡住了你实现生活目标的道理。
          It's great to be able to put in the hours to get ahead at work, but make sure that you're not allowing work to get in the way of your other life goals.
          6. The performance evaluation test is a way of seeing how efficient a worker's performance is.
          员工个人评定是一种考察员工的工作有多高效的手段。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-26 01:03 , Processed in 0.056753 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表