|
1. 说到教育,大部分人认为其是一个终生的学习。
2. 越来越多的人开始意识到教育不能随着毕业而结束。
3. 从这几年我搜集的信息来看,这些知识并没有人们想象的那么有用。
4. 我们恢复和采取这些贸易方式的原因很简单:我们出口商品就是为了我们国外客户消费方面的需要。
5. An increasing number of experts believe that migrants will exert the positive effects on construction of city. However, this opinion is being questioned by more and more city residents, who complain that the migrants have brought many serious problems like crime and prostitution.
上期参考答案
1. 话说回来,一个人的健康,要从生理、心理、适应能力这三方面来决定。我能活到现在,大概是总结了过去几十年的经验教训,卸下了思想包袱,不生气、不悲观。我这个人还有一个好处,就是求知欲强,趣味广泛。上至天下大事,小至草木鱼虫,我都有兴趣爱好。我养过鸟,养过狗,现在还养猫;集邮、搜集书画我都着过迷;看电视、听广播,除新闻之外,主要是看球,特别是足球。意大利甲级联赛的录像,我每场必看,只是我好胜心强,中国队在国际比赛中受挫,我就生气。
Three thing, however, have much to do with one’s health, namely, physiology, psychology and adaptability. That I’ve lived to this age is probably due to my effort to sum up my personal experience of the past decades and draw a lesson from it. I’ve never been weighed down by cares. I never get angry or become pessimistic. Another strong point of mine is that I’m always thirsting for knowledge and have many-sided interests. My interests range over a wide field, from major events at home and abroad to plants and trees, and fish and worms. I used to raise birds and dogs, and now I keep cats. I was once crazy about philately and collecting books and paintings. I watch TV or listen in to the radio, not only for news but mainly for ball games, soccer in particular. I watch each and every Italian Serie A Match without fail. Only, due to my eagerness for national honor, it always makes me mad to see the Chinese Team lose out in international matches.
2. What is an intellectual? I shall define him as an individual who has elected as his primary duty and pleasure in life the activity of thinking in Socratic(苏格拉底) way about moral problems.(英译汉)
什么是知识分子?我会把知识分子定义为这样的人:他对道德问题进行苏格拉底式的思考,并将此作为自己人生的首要任务和乐趣。 |
|