|
1.各付各的帐如何?
2.菜的味道不错,可是份量太少。
3.不知你能否晚点离开,并帮我完成预算?
4.我喜欢这家餐厅的气氛,它是这一带最高档的。
5.在一个像这样的工业城镇,要找一家这么好的餐厅很难。
6.Could you possibly give me a lift home?(英译汉)
上期参考答案:
1.你们有外卖吗?
Do you have carryout?
2.请原谅,我可否离开一下?
Would you excuse me for a minute?
3.我想要点一些可以带走的菜。
I would like to order something to carry out.
4.牡蛎是我唯一喜欢吃的海味; 其余的我都不喜欢。
Oyster is the only seafood I like; I dislike the rest.
5. A、我要汉堡、薯条和咖啡。
B、在这儿用餐还是带走。
A、我在在这儿用餐。
B、请稍候。
A、汉堡要加番茄酱。
B、汉堡都加了芥末和番茄酱。
A、只要番茄酱就够了,谢谢!
B、我们会为您特别做一个。您能等五分钟左右吗?
A、当然可以。
A、I’d like a hamburgue, French fries, and coffee.
B、Here, or to go?
A、I’ll have it here.
B、Just a minute, please.
A、I’d like the hamburger with ketchup.
B、They all come with mustard and ketchup.
A、Just ketchup,please.
B、We’ll have to make a special one for you.Can you wait for five minutes or so?
A、Sure.
6. Don't get drawn into colleagues' personal lives.(英译汉)
不要纠缠于同事的私人生活中。 |
|