1.退房晚了有罚款吗?
2.我想把我的住期延长几天。
3.我了解,但是否有别的办法可想呢?
4.我们是常客,你应该处理得更好才对。
5.A:喂,接线员,我想往美国西雅图打一个长途电话,应该怎样打?
B:您先拔“00”,然后拔美国的区号“1”,再拔西雅图的区号“312”,最后拔您要的号码。
6.Do you want to check your valuable things?(英译汉)
上期参考答案:
1.我想要个最安静的房间。
I’d like the quietest room you have.
2.在您的床头的控制版上有一个闹钟,你自己设定起床的时间。
There is an alarm clock in the panel at the head of your bed. You just set
it to the wake-up time you want.
3.A:行李生将拿这钥匙把您领到房间去。
B:上楼前,我想换些钱。
A:对不起,我们酒店不能提供把人民币换成美元的服务。
B:我可以在哪儿换呢?
A您必须到街对面的银行去换。
A: The boy will take your key and show you to your room.
B: Before I go up,I’d like to exchange some money.
A: I’m sorry. We can’t convert RMB to dollars here at the hotel.
B: Where can I do that?
A:You’ll have to go to the bank across the street.
4.A:请问什么时候供应早餐?可以送到我房间里来吗?
B:当然可以。早餐从早晨8:00供应到10:00。
A:我怎样订早餐呢?
B:你可以给服务台打电话,或者如果您愿意,我记下来,替您去订。
A:好的,请明天早上8:30送上来---要大陆早餐。
A:What time does the dinning room open for breakfast?Can I get breakfast in
my room?
B:Certaily. It’s served from 8:00 to 10:00.
A:How do I order it ?
B:Just ask for the room service on the phone, or I can make a note of it if
you like.
A:Yes. I’d like it at 8:30 tomorrow moring---that’s the continental
breakfast.
5. She is a budget-minded girl.(英译汉)
她是一个精打细算的女孩。