英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 88|回复: 0

实用英语口语:“拉长着脸”怎么说

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-9 23:43:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
  脸上的表情是最丰富的。如果有人告诉你pull a long face 你会作何联想呢?中文不是有“拉长脸”一说吗?在英文里,pull a long
face 即指“耷拉着脸,愁眉苦脸”。光是pull a face 也可以表达这个意思,因为 pull
本身就有“拉长”的意思,想来人不高兴的时候脸都很长吧。例如:Lyle is 14, but he's still a boy. He pulls a face
when he's upset.
          但是pull a face 不仅限于“拉长脸”哦,广义上它可以指“contort the face to indicate a certain
mental or emotional state扭曲脸部以表示一种情绪”,既可以表示不高兴时的“长脸”,也可以表示高兴时的“鬼脸”,这里它就相当于“make
a face”了,例如:Chad made a face at me and stuck out his tongue. 但是要注意,make a face
也有表示“不高兴”的意思哦:'I hate pepperoni pizza!' he said, making a face.
          表示“愁眉苦脸”还可以用grimace,可能人们不高兴的时候脸常会扭曲吧:He grimaced when he saw the amount of
homework he had to do.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-23 17:06 , Processed in 0.049508 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表