英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 107|回复: 0

实用英语:精英,精华

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-9 23:41:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
  曾经有一个子矮小的同学在自我介绍时非常自信地说:浓缩的都是精华。打那以后,我每次看到个子矮的人都会想起她和那个词“精华”。那么,“精华”在英语里怎么说呢?有种表达叫“cream
of the crop”。
          这个短语的字面意思是“庄稼中的奶油”,看上去好象很没道理。其实,它是这么来的:奶油是从牛奶中提炼出来的,是牛奶的精华,于是奶油就有了“精华”这层意思。而“cream
of the crop”开始是“best of the crop”的意思,后来就演变为“一群人中最好的”,也就是精英。现在,用 cream of the
crop来形容毕业生、大学生、政治舞台上的候选人以及士兵这样有不同届、级之分的群体中的优秀人物是最适合的。
          看下面例句:
          This editorial staff isn't the cream of the crop, but it's not as bad as
you say.(这些编辑人员虽说不是精英,但是也没你说的那么差。)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-23 14:20 , Processed in 0.046088 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表