英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 67|回复: 0

实用口语:情急时如何用英文突显你的淡定

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-13 23:12:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
  眼看气温噌噌上升,又到了小伙伴们最容易着急上火的时候。在人家蹿火捉急的时刻,你该如何不紧不慢地给小伙伴降降温?下面这些表达可以助你一臂之力哟~
          1. Don't have a cow.
          俚语中have a cow指的是“非常生气”,在别人着急上火时,你可以用上面这句否定的说法,来稳住对方的情绪。
          例:Don't have a cow! I said I'd take care of the problem and I will.
          别着急,我说过问题我会解决的,那就一定不会失言。
          2. Take a chill pill.
          吃个冷静药丸,或许能帮你淡定下来。这个说法和“定心丸”虽然没太大关系,但意思就是让你“放轻松”。 当然,你还可以直接说:Chill out!
          例:Stop shouting! Take a chill pill!
          别嚷嚷了!都冷静点儿!
          3. Play it cool.
          除了chill可以给人“降降温”, cool也有让人“冷静”的功效。再慌也别让人看出来,表面上也要酷酷哒~
          例:She didn't want to seem too eager, so she tried to play it cool.
          她不想让人看出自己心里着急,所以表面上装作没事儿一样。
          4. Keep you hair on.
          抓狂时人们往往就顾不上形象了,除了上面这个短语, hair还可以换成shirt,都是用来表示“别慌”的。
          例: Keep your shirt on! I'll be with you in a second.
          别着急!我马上就来了。
          5. Hold your horses.
          字面意思是“勒住马的缰绳”,引申过来就是“耐心点”。别人着急催促时,可以用上这句让TA等一等。
          例:
          A: Okay, I’m ready to go! Can we leave?
          我好了,可以走了,咱们走吗?
          B: Hold your horses! I’m still packing.
          别着急,我还在打包呢。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-11-30 11:44 , Processed in 0.039922 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表