英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 101|回复: 0

用英文赞美人:“你太牛了!”英文怎么说?

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-13 23:11:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
  身边的小伙伴总会冷不防给你不一样的惊喜,碰上了高人牛人,英文你该如何形容他们不一般?
          1.something else
          这个短语不是在说别的神马东西,而是表示某个人或某件事儿太特别了,太棒了,不一般~
          例:That magician really is something else.
          那位魔法师真是太牛了!
          2.cream of the crop
          庄稼上长了奶油?你不是看错了,而是想歪了~
          crop除了指“庄稼”,还可表示“一批”,而奶油通常会铺在甜点的上面,这个短语因此要表达的是“最好的部分”或者“精英”。
          例:There were many good candidates for the job, but he was the cream of the
crop.
          这份工作有很多不错的应聘者,但他是里面最棒的。
          3.out of sight
          除了表示不在视线范围之内,out of sight也可以用来形容特别棒,实在是牛得没边儿了。
          例:You are out of sight!
          你太牛了!
          4.stand out
          stand out 这里不是“站出来”,而是表示某个人或事比其他的要好,或者更加引人注目。而standout则表示“杰出的人”。
          例:As a student, she stood out from the rest.
          或者 She is a standout among the students.
          在所有学生中,她表现最好!
          5.rock 或者 rule
          这两个单词在俚语中都有赞叹的口气,表示很赞就可以用到它们。
          例1:You rule!
          你太牛了!
          例2:That movie really rocks !
          那部电影太赞了!
          
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-11-30 10:44 , Processed in 0.045337 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表