英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 81|回复: 0

《花千骨》大结局 :有情人终成眷属英文怎么说?

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-13 23:10:54 | 显示全部楼层 |阅读模式

124859774.jpg

124859774.jpg


          由霍建华、赵丽颖等超强阵容连袂出演的传奇仙侠虐恋大剧《花千骨》正式收官大结局。小骨魂飞魄散后转世,与师傅泛着小舟幸福的过着隐居生活。虽然,挑剔的原著党感觉结局有些仓促,之前网上流传的“醋吻”画面不在,令许多网友大呼“不甘心”,纷纷呼唤“番外篇”。
          那么,爱情最美好的结局——有情人终成眷属,用英语怎么表达呢?
          All shall be well, and Jack shall have Jill. 就可以表达啦!
          此典故源自于一个英语童谣和故事,最初是法国大革命时期的歌谣,Jack和Jill暗指路易16国王和他的皇后玛丽,他们都是被断头的.
          但是后来,歌谣传来传去,不再有原来的意思,更像是儿童诗歌.
          诗歌是这样的:
          Jack and Jill went up the hill to fetch a pail of water
          Jack fell down and broke his crown
          And Jill came tumbling after.
          Up got Jack,and home did trot
          As fast as he could caper
          He went to bed and bound his head
          With vinegar and brown paper
          
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-11-30 18:02 , Processed in 0.053062 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表