英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 69|回复: 0

好莱坞电影口语模仿秀:《女人香》!

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-13 22:58:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
  陌生人
          [以下一节的对话选自三部现代电影,对话发生在陌生人之间,有问候,有请求,也有初相识时的客套和含蓄,更有对陌生人的毫不客气。其中的一些表达和句子或幽默或智慧,实在是难得一见。]
          NO.1
          Colonel Meeting Young Girl 上校初识女孩
          选自电影:Scent of a Woman《女人香》
          ■ 上校和查理在餐厅,上校虽然双目失明,但却敏锐地闻到一股女人的香气,循香来到一名叫多娜的女孩的桌子旁……
          单词通缉令
          1. senorita (西班牙语)小姐
          2. neglect vt.忽视;疏忽
          3. womanizer n.玩女人者
          4. bother vt.烦扰
          5. detect vt.察觉;发觉
          6. fragrance n.芬芳;香味
          7. Ogilvie Sister Soul 一种女用香皂的品牌
          8. bar n.一块香皂
          9. crisis n.危机;紧要关头
          10. hold up 坚持
          11. tango vi.跳探戈舞
          12. hysterical a.歇斯底里的;异常兴奋的
          13. charge n.费用
          14. tangle up 缠结;被纠缠
          Lieutenant Colonel Frank Slade: Excuse me, 1)senorita. You mind if we join you? I’m feeling you’re being 2)neglected.
          Donna: Well, I’m expecting somebody.
          Slade: Instantly?
          Donna: No, but any minute now.
          Slade: Any minute? Some people live a lifetime in a minute. What are you doing right now?
          Donna: I’m waiting for him.
          Slade: Well, would you mind if we waited with you? You know just to keep the 3)womanizers from 4)bothering you.
          Donna: No, I don’t mind.
          Slade: Thank you. You know I 5)detect a 6)fragrance in the air. Don’t tell me what it is, 7)Ogilvie Sister Soul.
          Donna: Wow, that’s amazing.
          Slade: Well, I’m in the amazing business.
          Donna: It is Ogilvie Sister Soul. My grandmother gave me three 8)bars for Christmas.
          Slade: Oh, I’m crazy about your grandmother. You know I think she would like Charlie too.
          Charlie Simms: Don’t pay any attention to him.
          Slade: What’s your name?
          Donna: Donna.
          Slade: Donna, I’m Frank. This here is…
          Donna: Charlie.
          Slade: Yes. She likes you. Charlie is having a difficult weekend. He’s going through a 9)crisis. How does he look like he’s 10)holding up?
          Donna: He looks fine to me.
          Slade: Oh, she does like you, Charlie.
          Slade: So Donna, ahh, you 11)tango?
          Donna: No, I wanted to learn once but…
          Slade: But…?
          Donna: But Michael didn’t want to.
          Slade: Michael, the one you’re waiting for.
          Donna: Michael thinks the tango’s 12)hysterical.
          Slade: Well, I think Michael’s hysterical.
          Charlie: Don’t pay any attention to him. Did I already say that?
          Slade: You have a beautiful laugh.
          Donna: Thank you, Frank.
          Slade: Would you like to learn to tango, Donna?
          Donna: Right now?
          Slade: I’m offering you my services free of 13)charge. What do you say?
          Donna: Uhh, I think I’d be a little afraid.
          Slade: Of what?
          Donna: Afraid of making a mistake.
          Slade: No mistakes in the tango, Donna, not like life, simple. That makes the tango so great. If you make a mistake you get all 14)tangled up, just tango on. Why don’t you try? You try it?
          Donna: Alright, I’ll give it a try.
          弗兰克•斯莱德上校:对不起,小姐,介意我们和你坐一桌吗?我有种感觉,你被人忽略了。
          多娜:噢,我在等人。
          斯莱德:马上就来?
          多娜:不,但随时会来。
          斯莱德:随时?有些人在一分钟之内度过一生。你现在在做什么?
          多娜:我在等他。
          斯莱德:噢,我们和你一起等,你介意吗?你知道这是为了让你不受好色之徒的骚扰。
          多娜:我不介意。
          斯莱德:谢谢。你知道我闻到了空气中有股香味。别告诉我是什么香味,奥吉维女儿魂。
          多娜:哇,好神奇。
          斯莱德:我从事的正是神奇的职业。
          多娜:就是奥吉维女儿魂香皂。我奶奶给了我三块作圣诞礼物。
          斯莱德:噢,我真佩服你奶奶。你知道我想她一定也会喜欢查理的。
          查理•希姆斯:别听他乱说。
          斯莱德:你叫什么名字?
          多娜:多娜。
          斯莱德:多娜,我叫弗兰克,这是••••••
          多娜:查理。
          斯莱德:是的。她喜欢你。查理即将度过一个艰难的周末。他正处于危机之中。他气色怎么样,好像没什么影响?
          多娜:我觉得他挺好的。
          斯莱德:噢,查理,她确实喜欢你。
          斯莱德:那么多娜,啊,你跳探戈吗?
          多娜:不会,有一次想学,但••••••
          斯莱德:但什么?
          多娜:但麦克不让。
          斯莱德:麦克,就是你等的那个人。
          多娜:麦克认为探戈舞很歇斯底里。
          斯莱德:我认为麦克歇斯底里。
          查理:别理他的话。我好像说过了?
          斯莱德:你的笑真美。
          多娜:谢谢。
          斯莱德:多娜,想学着跳跳探戈吗?
          多娜:现在?
          斯莱德:我免费为你提供服务,你觉得如何?
          多娜:呃,我想我会有些怕。
          斯莱德:怕什么?
          多娜:怕出错。
          斯莱德:多娜,跳探戈不会出错,不像生活,很简单。这就是探戈的伟大之处。如果你错了一次,搞得乱七八糟,只管跳下去。为什么不试一试?试一试?
          多娜:好的,我试试。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-3 09:49 , Processed in 0.037033 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表