英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 98|回复: 0

实用英语:超级“引体向上”

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-9 23:38:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
  今年56岁的哈尔滨市民吉凤山将“手指功”玩出了花样。图片为他在哈尔滨市斯大林公园向市民表演的几项绝活 ——
单指拉4车、单指提重270斤、单指引体向上,赢得阵阵喝彩声。
          引体向上”相应的英文表达为“pull-up”。在此,提醒大家注意“pull-up”和“chin-up”的区别,二者双手握单杠的方式不同。
          此外,体育运动中常说的“俯卧撑”可表达为“pushup”,而“仰卧起坐”则为“sit-up”。
          最后,再介绍三个有关push的俚语用法,get the push指“解雇”;而push
drugs可用来形容“贩毒”;日常我们所说的“做些琐碎的案头工作”可用push paper来形容,如:She spent the afternoon
pushing paper for her boss.(她用了整个下午的时间为她的老板整理文字材料。)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-23 18:45 , Processed in 0.040851 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表