英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 58|回复: 0

“混合酒”的别名

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-13 22:50:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Tolerance juice refers to any concoction of alcohol used to help tolerate a person, a place, or a situation. In theory, the more tolerance juice you consume, the less annoyed you will be.
          Tolerance juice(暂译为“容忍果汁”)指任何一种喝下去后能够让你忍受某人、某地或者某个场合带来不快的混合酒。从理论上来说,你喝的“容忍果汁”越多,就越不容易变得恼火。
          Without tolerance juice the person, place, or situation is quite simply intolerable and you could potentially slip into a rage blackout.
          不喝“容忍果汁”的情况下,那个人、那个地方或者那种场合就会让你无法忍受,你可能就会愤怒到极点然后就爆发了。
          For example:
          I need some tolerance juice to calm down after the heated debate with my boss.
          跟我老板激烈争论过后,我需要喝点“容忍果汁”让我平静下来。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-6 10:29 , Processed in 0.042343 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表