英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 104|回复: 0

双语阅读:开心时刻(六)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-9 23:38:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Akimbo ( 叉腰)
          Just like most of other kids, aged two Emilia didn' t like washing
hands──she' s always wiping the dirt off hands on her clothes. One day I
accompanied her to have fried cicadae(蝉). Habitually she rubbed her grease
fingers on her real silk short gown. I held back (阻挡) her from doing it: " What
do you want to do?" She was immediately on to (意识)her blame, replied at
ease(从容): " I' m akimbo."
          像大多数别的小孩一样,两岁艾咪丽雅不爱洗手,吃东西弄脏手,随便在身上一抹就得了。一天我正陪她吃炸知了,她手上的油多了,便习惯地往真丝小褂子上蹭,我阻止道:“你想干什么?”她马上意识到问题所在,从容答道:“我叉腰。”
          Allergy ( 过敏)
          Son: Papa, what' s the meaning of " Like father, like son"?
          Father: Bastard. What another scandalous ( 丑恶可耻的,令人反感的) thing have you done
in the school?
          儿子:爸爸,“有其父必有其子”是什么意思呀?
          父亲:狗崽子,你在学校又干什么见不得人的事啦?
          Amnesia (丧失记忆)
          A senile (衰老的)actress went to see a doctor. The doctor enquired
(在一定义项上,enquire=inquire,especial=special,evaluation=valuation, resolve=solve) :
“How old are you?” The actress said: “ Twenty-two.” So the doctor scribbled
(潦草书写) down on her case history(病历) : “Amnesia.”
          一个徐娘半老的女演员去看医生,医生问:“您的年龄?”女演员说:“22岁。”于是医生在病历上写道:“丧失记忆。”
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-23 23:57 , Processed in 0.048518 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表