英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 91|回复: 0

实用口语辅导:双鸟在林,不如一鸟在手

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-13 22:46:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
  A bird in hand is worth two in the bush.
          双鸟在林,不如一鸟在手。
          这是句美国谚语。源自拉丁谚语。意思是猎人射死了一只鸟,这只
          鸟就成了他的猎获物。如果树上还有两只鸟,能把它们同时打中,当然那两
          只也是猎人的战利品;但如果不打中,那两只鸟定会闻声逃走。因此这则谚
          语中心的意思是:“到手的东西才靠得住。”
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-7 02:28 , Processed in 0.046114 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表