英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 72|回复: 0

实用英语口语:新股“破发”怎么说

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-13 22:39:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
  请看《中国日报》的报道:
          Sinovel Wind Group Co, China's biggest maker of wind turbines, fell on its
first day of trading in Shanghai as rising competition for clean-energy products
fueled concern the company's shares may be overvalued。
          中国最大的风轮机制造商华锐风电集团在上海开盘后首日便破发,新能源产品的竞争日趋激烈使人们担心股票价格被高估。
          文中的fall on its first day of trading就是指新股“破发”,也可以用 fall on debut或者see
lackluster trading during its debut来表示。“破发”也就是指股票跌破initial offer
price(发行价)。这里的debut指股票初次发行,也可以指演员或运动员等首次亮相,初次登场。歌手的“首张专辑”就可以称为the debut
album。
          “股票初次发行”称为IPO(Initial Public Offering,首次公开募股)。这类股票都属于首次go
public(上市)。Offering在这里是商业术语,指securities(证券)或stock(股票)的发行。在商业词汇中,offer可以做动词“出价、报盘”,也可以做名词“报盘价”。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-14 12:29 , Processed in 0.060266 second(s), 14 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表