英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 87|回复: 0

实用英语口语:“追尾”用英语怎么说

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-13 22:36:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
  上海地铁追尾(rear-end)事故受伤人数达100余人
          rear-end就是指“追尾”,即一车从后面撞上前方的车,例如:My car was rear-ended by a
truck.(我的小车被一辆卡车追尾。)如果是在高速公路上发生“连环相撞”则称为pileup或者chain-reaction
collisions,pileup属于非正式用语,massive pileup表示“大规模追尾”。
          和rear-end相类似的一个词是tailgate,tailgate指的是“紧跟(另一车辆)行驶,尾随”。例如:I wish the person
(car) behind us could stop tailgating
us.(真希望我们后面那个人/那部车可以不要再紧跟我们。)在美语中,我们还用tailgate party。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-7-3 15:36 , Processed in 0.081195 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表