英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 101|回复: 0

实用英语俚语:等不及

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-9 23:36:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
  当你急着想做一件事的时候,会有什么样的外在表现?坐立不安还是摩拳擦掌?不管你是怎样的,我们现在看看马是如何的急不可耐。
          “To champ at the
bit”(字面意:嚼马嚼子)就是马焦急时的表现。那么,马的这一的行为怎么就被用来指人急着做某事了呢?那还得从赛马说起。人在观看赛马的时候是很激动的,而马作为赛跑者就更激动啦,可它被拦在围栏里面动也不能动,就只能嚼嘴里的马嚼子了。想想赛马时的情景,这个短语是不是很好记呢?
          看下面例句:
          The new owners were champing at the bit to cut employee
benefits。(新的老板急于削减员工的福利。)
          Let’s shake the leg. The kids are champing at the bit.(咱们快点吧,孩子们都等不及了。)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-23 20:53 , Processed in 0.045624 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表