英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 95|回复: 0

实用英语表达:“客串”怎么说

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-9 23:35:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
  《老友记》“莫尼卡”转行做八卦皇后?好友“瑞秋”摇身变魔头女主编的宿敌?甚至是,两人还火辣接吻?当然,既然打了问号,那就说明这些论述已被加工,仅是谈资而已。看下面一段有关安妮斯顿“瑞秋”客串考克斯“莫尼卡”的新片《流言》的“八卦”新闻:
          "Friends" star Jennifer Aniston
          Courteney Cox and Jennifer Aniston will smooch on season finale of FX's
"Dirt."
          In the episode, Aniston, 38, guest stars as a lesbian magazine editor and
rival to Cox's character, ruthless tabloid queen Lucy Spiller.
          报道说,安妮斯顿在好友考克斯的新剧《丑闻》中客串了一个同性恋女主编的角色,在《丑闻》大结局时,两位女主编还上演吻别镜头。
          由报道可知,“客串”可表达为“to guest star”。为了提高收视率,影视作品力请大腕儿搞“客串”可谓风靡全球。既然“客串演员”是名人,“to
guest star”恰到好处地体现了“名人不是一般的配角(to star)、名人又不是影片主角儿(guest)”的内涵。
          值得一提的是, “客串”的表达并不仅仅拘泥于“to guest star”,比如,你也可用“to appear in a guest
role”或者“to make a guest appearance on the soap
opera/show/sitcom”来表达。举例说,报道中的话也可改写为:
          Aniston, 38, makes a guest appearance on Cox's new show as a lesbian
magazine editor and rival to Cox's character, ruthless tabloid queen Lucy
Spiller.(38岁的安妮斯顿在考克斯的新剧中客串了一个同性恋女主编的角色,而考克斯则在剧中饰演一个心狠手辣的八卦女皇后。)
          此外,“guest star”也可做名词用,这时,“guest star”也可写做“guest actor/guest actress”。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-24 00:37 , Processed in 0.049322 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表