英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 94|回复: 0

实用英语口语:“唉呀!真是!”怎么说

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-9 23:35:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
  当别人描述一件倒霉事的时候,你是不是常会感叹“唉呀!
真是!”呢?当你看到一个美女或是帅哥,很想上去搭讪的时候,该怎么打开话匣呢?下面就是给大家介绍的表达方法,不要错过哦!
          1. Oh, boy! 乖乖!唉呀!真是!
          A: Guess what? We first got a flat tire, and now my cell phone is dead.
          你猜怎么了?先是我们的车爆胎了,现在我的手机又没电了。
          B: Oh, boy! 唉!
          “Flat tire” 是“爆胎”的意思";“Oh, boy!”是美国人常用的一种表示感叹的词句。不必问他们为什么不说“Oh, girl”
还是别的,因为他们也不知道。
          2. Yo baby 美女
          Yo baby 是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用“Yo baby, yo baby
yo”,由于女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈,也就是找话题,想要“打开话匣”。 例如:Yo baby, are you trippin'?
意思就是:美女,你的样子有点怪怪的,有什么心事吗?
          “Yo baby” 后面可跟任何可以“打开话匣”的句子。诸如:May I help you with something? I think I
have met you somewhere before. 同理,如果年轻女子看到帅哥,觉得他很有吸引力,很想与他交谈,那就用:“Hey, hey,
hey”后跟任何可以“打开话匣”的句子。诸如:
          Hey, hey, hey, what's going on? “What is going on?” 就是年轻黑人打招呼的用语;或 Hey,
hey, hey, are you going to the movie?(帅哥,你是去看电影吗?)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-24 00:37 , Processed in 0.035342 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表