|
发表于 2016-7-12 22:31:45
|
显示全部楼层
The second thing I learnt that day - and this is as we clear the George
Washington bridge, which was by not a lot - I thought about, wow, I really feel
one real regret, I've lived a good life. In my own humanity and mistaked, I've
tired to get better at everything I tried. But in my humanity, I also allow my
ego to get in. And I regretted the time I wasted on things that did not matter
with people that matter. And I thought about my relationship with my wife, my
friends, with people. And after, as I reflected on that, I decided to eliminate
negative energy from my life. It's not perfect, but it's a lot better. I've not
had a fight with my wife in 2 years. It feels great. I no longer try to be
right; I choose to be happy.
那天我学到的第二件事是,正当我们通过乔治华盛顿大桥,那也没过多久,我想,哇,我有一件真正后悔的事。虽然我有人性缺点,也犯了些错,但我生活得其实不错。我试着把每件事做得更好。但因为人性,我难免有些自我中心,我后悔竟然花了许多时间,和生命中重要的人讨论那些不重要的事。我想到我和妻子、朋友及人们的关系,之后,回想这件事时,我决定除掉我人生中的负面情绪。还没完全做到,但确实好多了。过去两年我从未和妻子吵架,感觉很好,我不再尝试争论对错,我选择快乐。
The third thing I learned - and this's as you mental clock starts going,
"15, 14, 13." You can see the water coming. I'm saying, "Please blow up." I
don't want this thing to break in 20 pieces like you've seen in those
documentaries. And as we're coming down, I had a sense of, wow, dying is not
scary. It's almost like we've been preparing for it our whole lives .But it was
very sad. I didn't want to go. I love my life. And that sadness really framed in
one thought, which is, I only wish for one thing. I only wish I could see my
kids grow up.
我所学到的第三件事是,当你脑中的始终开始倒数“15,14,13”,看到水开始涌入,心想,“拜托爆炸吧!”
我不希望这东西碎成20片,就像纪录片中看到的那样。当我们逐渐下沉,我突然感觉到,哇,死亡并不可怕,就像是我们一生一直在为此做准备,但很令人悲伤。我不想就这样离开,我热爱我的生命。这个悲伤的主要来源是,我只期待一件事,我只希望能看到孩子长大。
About a month later, I was at a perfmance by my daugter - first-grade, not
much artistic talent... yet. And I 'm balling, I'm crying, like a little kid.
And it made all the sense in the world to me. I realized at that point by
connecting those two dots, that the only thing that matters in my life is being
a great dad. Above all, above all, the only goal I have in life is to be a good
dad.
一个月后,我参加女儿的表演,她一年级,没什么艺术天份,就算如此。我泪流满面,像个孩子,这让我的世界重新有了意义。当当时我意识到,将这两件事连接起来,其实我生命中唯一重要的事,就是成为一个好父亲,比任何事都重要,比任何事都重要,我人生中唯一的目标就是做个好父亲。
I was given the gift of a miracle, of not dying that day. I was given
another gift, which was to be able to see into the future and come back and live
differently.
那天我经历了一个奇迹,我活下來了。我还得到另一个启示,像是看见自己的未来再回來,改变自己的人生。
I challenge you guys that are flying today, imagine the same thing happens
on your plane - and please don't - but imagine, and how would you change? What
would you get done that you're waiting to get done because you think you'll be
here forever? How would you change your relationtships and the negative energy
in them? And more than anything, are you being the best parent you can?
我鼓励今天要坐飞机的各位,想像如果你坐的飞机出了同样的事,最好不要-但想像一下,你会如何改变?有什么是你想做却没做的,因为你觉得你有其它机会做它?你会如何改变你的人际关系,不再如此负面?最重要的是,你是否尽力成为一个好父母?
Thank you.
谢谢。
|
|