英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 194|回复: 0

英语听力视频:飓风桑迪席卷美国东海岸

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-12 22:02:42 | 显示全部楼层 |阅读模式

          1【Superstorm Sandy sparks snowfall in several U.S. states】飓风桑迪引发美国多个州降雪
  TEXT:As the United States' eastern seaboard struggles with epic flooding and massive power outages courtesy of 'superstorm' Sandy, many areas further inland are getting an early taste of winter. Here in West Virginia a blizzard warning remains in effect, with at least two feet of snow already on the ground. And in the mountains of North Carolina over a foot of snow was expected in some areas. At a time when the leaves are normally just beginning to fall, Sandy also had parts of Kentucky and southwestern Virginia looking like a winter wonderland. Sandy crashed ashore with hurricane-force winds in New Jersey on Monday night. With at least 30 people killed in the United States, she's the biggest storm on record ever to hit the mainland.
       参考译文:受“超级风暴”桑迪影响,美国东海岸遭遇巨大洪水以及大规模停电,许多内陆地区正提前感受到了冬天的滋味。在西维吉尼亚州地上积雪已经达到2英尺,暴雪警告已经开启。南卡罗来纳州山脉部分地区,预计积雪会达到一英尺。当秋天刚刚来临,飓风桑迪已经使肯塔基州部分地区和维吉尼亚州西南部看起来像冬季仙境。周一晚上,飓风桑迪袭击了新泽西海岸。目前至少已造成30名美国人死亡,这是有史以来美国大陆遭遇的最强风暴。
       
          2【Superstorm Sandy cuts power to 8.1 million homes】飓风桑迪致810万户家庭断电
          TEXT:Total darkness in Breezy Point, Queens where a massive fire gutted at least 80 houses in the path of superstorm Sandy. There are grim projections of power and mass transit outages lasting several more days, with more than 8.1 million homes and businesses without power in several U.S. states. New York's LaGuardia Airport serving the nation's busiest airspace, was flooded and remained closed. Surveillance video released by the Metropolitan Transit Authority shows water gushing through the Long Island Railroad tunnel on Monday. Authorities said New York City will likely struggle without subways for days. With six days to go before the November 6 elections, President Barack Obama is pushing federal disaster relief to the most stricken areas. The storm has dampened an unprecedented drive to encourage early voting, raising questions whether some polling stations will be ready to open on Election Day.
参考译文:飓风桑迪袭击过后,Breezy Point Queens地区燃起大火至少造成80栋房屋毁坏,到处一片黑暗。电力形势不容乐观,公共交通持续中断了好几天,在美国一些州超过810万的家庭和企业断电。全国最繁忙的纽约拉瓜迪亚机场被洪水淹没仍然处于关闭状态。纽约大都会运输管理局发布的监控录像显示,周一洪水涌进了长岛铁路隧道。当局表示纽约地铁可能会中断好几天。据11月6日大选仅剩6天,奥巴马总统正向重灾区提供联邦灾难救援。暴风已经妨碍了人们参加早期投票的热情,人们更加质疑选举当天一些投票站是否准备了开放。
         
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-6 20:34 , Processed in 0.040095 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表