那下面一个呢,就是英文中被动语态比较多,可是我们的汉语里面是以主动为主的,英文中的被动语态有两个非常强大的作用,一个是省略掉动作的发生者,当你中文想表达某个意思,你却不知道这个动作到底是谁发出的时候,我们可以使用被动语态,把动作的发生者给省略掉。比如说我们经常去表达相关组织,相关部门,你可能不知道这个相关组织,相关部门用英文如何去解释,这个时候,被动语态这种表达方式是非常好的选择方法,因为它可以把动作的发生者给省掉by sb or sth,这个可以省掉。另外一个就是因为英文习惯把它强调的内容放在句子的前面,而我们的中文呢,习惯把重点放在后面去,所以被动语态强调的是动作的本身和动作的受者,这个英文中被动语态的两个非常重要的特点,我们要注意点。
另外就是英文中变化比较多,可是我们汉语中重复比较多,什么叫变化比较多?在英文的一篇文章里面,哪怕它表达同样的一个意思,也会不同的去替换这个表达方式,换一些不一样的词、句式、句型等等,这英文中的变化多,而我们中文中是重复比较多,其实比较强的。另外就是英文中省略比较多,可是我们汉语中会把内容给补充上去,在进行翻译之前,这些原则中英文的区别我们是要keep them in mind,一定要记在脑子里面的,否则的话我们翻译出来的文章,就基于中英文中间,懂中文的人看着,好像也不是中国话,那翻译成英文之后,英文看上去也不太地道,其实主要的原因就是因为我们没有把中英文的区别给掌握好,在看到中文的原文的时候,在脑子里面把它翻译成英文的时候,其实在一些表达方式上面,是有一定的替换的。
当后面的第一份报告,第二份报告,第三份报告,就不用再去重复前面的科学发展报告,高技术发展报告,以及中国可持续发展战略报告等等,这些可以说the forth report、the second report 以及the third report,就可以了,其中有一些词我们可能是不太知道的,但是其实对于我们六级同学来说,都属于我们的重点词汇,也并不属于超纲词汇,比如说这个新例子new partical,new particle那个单词其实并未超纲,就在我们六级应该掌握的词汇里面,而像病毒前面这个HNT,我们也直接照抄就可以,病毒叫virus,突破叫做breakthrough,这个应该我们也都知道,突出强调可以叫做highlight,或叫做 emphasis ,put emphasis on or emphasize都是可以的。那突出强调这个单词其实也没有超纲,未来几年里面需要关注的问题,关注可以叫做foucus,对不对?问题可以叫做topics,这里面它其实是热点的问题的意思,topics都没有问题。
好,我们下面再来看一下哪些地方需要我们去注意,刚才我说过了,发表这个年度报告叫做publish,因为已经发表完了,所以时态的这个地方一定要注意。咱们中文里面呀,其实时态有关的问题并不体现在动词上面,比如说我问大家来看这段视频的时候,大家吃过晚饭了吗?你说吃了或没吃,或正在吃,你看正在吃、没吃、已经吃了,其实这个动作发生的时间是完全不一样的,有已经发生了的,有还没发生的,有正在发生的。可是在我们的中文汉语里面,这个吃是没有任何变化的,而体现在英文里面它就会有变化,Have you ever eaten?,我问的是你吃了吗?你说我吃了,I had supper.对不对?我已经吃过了,吃过了,好,一个had
和一个ate,这个动词的过去式,就告诉了这个动作是发生在过去的,你说我还没有呢,对吧?No,I'm going to have.I'm going to eat.这个时候他用了一个将来时,表达这个动作还没有发生,I'm eating.正在吃,所以你可以看到在英文中时态是体现在动词的形式上面去的,所以这个年度报告已经发生了,我们要注意叫做published,就已经发表了,这个annual report。
下面叫做什么最新的科学发现,这个最新的不叫newest,,叫做latest,latest这个形容词在这里面放着,其实要好过于newest,就是最新的最近的,latest就是最新的,最近的,离我们现在最近的时间最短的这样一个意思。scientific findings 下一年的展望叫做the prospect of the next year,下面这三个就是我们刚才说的三个报告,一个叫做科学发展报告,对不对,叫做science development,一个叫做什么高新的技术这样一个发展报告,叫做more advanced technology development,以及下面我们说的这个战略报告,the sustainable strategy of China。sustainable对于六级同学来说应该也不会太陌生,因为这个单词在我们经常去写的可持续发展里面是有出现的,叫做sustainable development,这个单词需要注意,sustainable,叫可持续的,可持续发展战略,叫sustainable strategy 。
,那应用科学叫applied science,应用数学叫做applied math,都是可以的。刚才说3D的打印,3D那个D其实叫做3-dimension,这个D来自于名词dimension,是三个围度的意思,有长,有宽,有高,3-dimensional,3-dimension叫做打印,咱们之前六级翻译的时候,就考过一个题目叫做pringting,对不对?我们的印刷术就来自于and the study of human organs. ,人造器官是不是,叫human organs。
看下面的顶层设计叫the top design ,这个单词需要去注意一下,顶层设计,让我们把这个单词给拼出来,我们也应该知道,顶层的高的叫做top,设计叫做design,所以这叫做design,structural obstacles in industrial upgrading
enrery这是一个合成形容词对不对,合成的这样一个表达方式,叫做节约能源,而减少排放也没有直接用一个动词词组叫做reduce the emission,而是也把它合成在一起叫做emission-reduction,这种合成的表达方式,可以使我们的这种表达显得非常地简洁,非常地清晰,这是我们要学习的,也希望同学们今天在看完这次的视频之后,把这个方式给表达一下,把它给记住。因为在以后的写作也好,阅读也好,听力也好,你可能都会遇到这样的表达方式,这个地方积累到了,以后也是可以用上的,所以一定要记住,其实听说读写译,在每一门语言里面的这五大项学习过程当中,他们都不是独立开来的,在任何一项里面你学到的内容,都可能在其他的方面也利用出来,我们需要的也是这样的一种很有循环、很有可持续发展感觉的这样一种学习过程,所以节能减排再看一下,the energy-saving and emission-reduction,这是关于中国社科院发表我们报告的这样一篇文章。
所以大家要注意一下,一个million在我们中文里面表达一个百万,所以后面出现的这个五百万,就知道五百多万辆机动车,五百多万辆怎么说呢?more than 5 million auto mobiles,对吧,或者叫cars都是可以的,所以这个五百多万辆这样表达,多少多少亿元怎么表达呢?英文里面有一个词叫做billion,对不对,每一个billion是多少亿,是十亿,所以后面说的300亿元,300亿元是多少个十亿呢?是30个十亿对不对,所以是13 billion yuan,一定要注意一下,因为在我们整篇的这样的一个篇章里面,这个数字出现了很多次的,所以一定要注意,这个表达方式错了也一定会扣分的。
另外,减少PM2.5的这个排放叫cut down the emission of PM 2.5 ,大家注意一下,叫cut down,叫减少的意思,emission叫排放,然后我们还说了什么沙尘暴都怎么去说呢?周围的粉尘怎么去说呢?还有说五百多万辆的这种车都怎么去说,在我们的PPT上也有所显示,大家可以稍微这样去看一下,因为在你看到我们这次视频播放的同时,在我们新东方四六级的官网上,北京新东方很多老师的微博上面,我们也都给了大家各种各样的翻译的范文,大家可以随时去看,这里面我们主要给大家讲述这样的一些方法和技巧,还有分析的过程。
还有下面我们说的这个挑战权威也好,或者是破坏法律,或者说是违反法律法规怎么去说,在我们的大屏幕里面,给大家high light出来的这个地方,加粗这个地方大家稍微注意一下,叫violate the rules ,violate动词叫挑战,是不是,产生暴力的意思,它的形容叫violence,叫做暴力,violate the rules,就是破坏什么什么的规定,什么的规定呢?就减排的规定,刚才其实我们才说了一个词叫节能减排对不对,现在又出现了一家叫做violate the rules of emission-reduction ,叫做违反了减排的这个规章制度之后,会被干吗,会被处罚的更加严厉,more severely,severely在这里面相当于更加严格的去处罚他的意思,这个表达方式也希望同学们去积累。
这样的两篇文章过去之后呢,还有一个段落需要我们去翻译的是第三大类,就是第三篇,是关于土豪和大妈这样一个新词的这样一个解释的,很多同学抽到这个题目之后,本来觉得很简单,后来发现,虽然都能看明白,但是在翻译成英文的过程当中呢,还是出了这样的一些问题,问题出现在什么地方,你自己都明白,和你用英文能够把你想表达的意思完全的呈现出来,其实之间的level,之间这个gap还是挺宽的,需要我们用很多的细致的表达方式,包括我们的思考也好,再把它很多困难给绕过去,或者是把它给跨过来,像里面曾经说过的什么新的含义到底如何去说呀?对土豪之前的解释如何去说呀?这个地主怎么去说,很多同学就不是特别清楚,还有花钱如流水,还有喜欢炫富,炫耀财富这种人到底怎么去说?叫Show off the wealth或者是其他说法都可以,土豪有钱,但是没有品位,品位这种词咱们平常也会说,那用英文如何去表达呢?其实也很简单,叫做taste,中年妇女我们平常也会这样去称呼一些人,对吧,中年妇女怎么说?叫做middle - aged woman,就可以了,对吧。
好,金价下跌,金价怎么说?the price of gold,对不对,下跌的时候购买中国黄金的中国妇女等等等等。牛津词典,然后120个中文词被加入了牛津的英语词典,成为了英文语言中的一个部分,其实这篇文章里面说的还是这样的一个现实,除了土豪和大妈之外,其实还有一些词也被慢慢地给收录到我们国外的一些词典里面去了,比如说我们之前都知道的long time no see,对吧,好久不见,还有人山人海People Mountain People Sea,还有一些什么day day up天天向上,还有我们到冬天了,女孩子都喜欢穿的雪地靴,叫UGG,是不是,我们这样去喊,其实也都被国外的很多人们广为人知了,这是咱们这样一个创造力,可是真要让我们把中文翻译成英文还是会遇到一些困难的,那我们看一下原文里面需要去积累的一些点,比如说这些热点怎么去说,叫heated words ,heat名词叫热量,heated用了一个过去分词做形容词,可以叫热词们,heated words usually reflect ,现在我们社会的这样一些结构,比如说怎么怎么样,怎么怎么样,怎么怎么样,这里面的土豪和大妈直接把他写出来就可以了。原来的老词叫old words,现在有了新的含义叫做different meanings now,get different meanings now或者叫get new meanings now都是可以的。
还有下面的一些词,比如说刚才我提到过的地主怎么去说,叫rural landlords ,乡村的那些这样一些地主们rural landlords ,还有我们曾经说过的,是吧,花钱如流水,花钱如流水其实就是花钱没有任何的节制嘛,spending money without limits,就花钱没有限制,然后还把它给显现出来让别人去看,叫做show off all around,拿着钱到处去显摆这种的,其实叫炫富。然后刚刚我们说过这个品位,我们有钱叫做have money,对不对,然后有品位了叫have taste,taste这个单词叫做品位,注意这个单词跟口味还是有区别的,taste品位相当于比较抽象的一个,但你说你喜欢薯片是什么什么口味的,麻辣的呀,黄瓜的呀等等等等,那个单词叫flavour,这个单词前面要加一个具体的这样的一个口味才可以,酸的甜的苦的辣的,那个叫flavour,我们这里面指的这个口味呢,其实叫做taste,后面对大妈和土豪又分别进行了这样一个解释,其实这个单词还是蛮不错的,希望同学们在我们的翻译里面学到的内容,也能够应用到其他的地方去,当你在其他的像听力、阅读,或者是我们的写作里面看到一些内容,也极有可能成为我们接下来考试的时候,会用到翻译里面的这些内容,也希望同学们能够全面的去吸收和理解一下,也感谢同学的倾听,我是北京新东方翻译老师刘杨,谢谢大家!