英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 488|回复: 1

2013CATTI考试:中级口译复习资料(8)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-11 09:35:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
  She Wants to Wear Something Formal
          她想穿正式的衣服
          Judy is looking for something nice to wear for a job interview.
          朱迪正在寻找求职面试时要穿的一件好衣服。
          She wants to wear something formal.
          她想穿正式的衣服。
          Unfortunately, she doesn't have anything except casual clothes.
          不幸的是,她除了休闲的以外,没别的衣服。
          Judy is worried.
          朱迪很焦急。
          She has nothing suitable to wear, so she puts on her best casual
clothes.
          她没有适当的衣服可穿,于是她穿上了她最好的休闲装。
          She goes to the interview.
          她面试去了。
          Guess what? Judy gets the job!
          你猜怎么了?朱迪得到了那份工作!
       
                编辑推荐
       

       
                  >>2013年CATTI二级笔译考试中英精选范文汇总
       
       
                  >> 高级口译:政府报告性工作介绍汇总  
       
       
                  >> 中级口译:2013中级口译考前冲刺练习汇总  
       
       
                (兼职编辑:段保净)
       

       
            
            
回复

使用道具 举报

0

主题

6910

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14316
发表于 2016-7-11 10:06:24 | 显示全部楼层

       
                  第三产业的发展有助于调整经济结构,提供就业机会,改善投资环境,促进城乡经济,提高国民经济综合实力,提高人民生活水平。
       
       
                  The development of tertiary industry helps to promote economy structure
\adjustment, provide employment opportunity, better investment environment, s
timulate urban and rural economy, raise overall efficiency of national economy
and improve people's lives.
       
       
                  就现状来看,第三产业还相对落后。占国民生产总值的27%,占全国劳动力的18.6% \。
然而,这两个数字在高收入国家为65%,在中等收入国家为50%,在低收入国家为30%
       
       
                  Currently, the tertiary industry is relatively backward, accounting for 27%
in GNP and 18.6% in work force. But these two proportions are usually 65 % in
high-income countries, 50% in moderate-income countries and 30% in low- income
countries.
       
       
                  上海北面是长江,东面是东海,南面是杭州湾,西面是浙江,江苏两省。上海是南北海岸中心,拥有便捷的交通,辽阔的幅员,优越的地理位置,使其成为十大著名港口之一。如今,上海正成为中国的经济,金融,贸易,信息,教育,文化中心。
       
       
                  Shanghai boarders Yangtze River on its north, East Sea on its east,
Hangzhou Bay on its south, Zhejiang and Jiangsu Provinces on its west. Shanghai
is located at the center of north and south coastal lines with convenient
transportation, vast land and favorable geological location, which lead it to be
one of the ten famous ports in the world. Nowadays, Shanghai is becoming China's
economic, financial, trade, information, education and cultural center.
       
        编辑推荐

          >>2013年CATTI二级笔译考试中英精选范文汇总
          >> 高级口译:政府报告性工作介绍汇总  
          >> 中级口译:2013中级口译考前冲刺练习汇总  
        (兼职编辑:段保净)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-12-21 23:01 , Processed in 0.074858 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表