In the flesh 这个词组中 flesh的意思是肉体,皮肤。
In the flesh 就是活生生的,本人,亲自的含义了。
关于flesh 还有以下几个词组。 gain/put on flesh 发胖,长肉 lose flesh 消瘦,减重 a thorn in the flesh of someone 眼中钉,肉中刺,不断让人烦心的人或事 get goose flesh (因寒冷、紧张、兴奋、焦虑或恐惧而)起鸡皮疙瘩 the spirit is willing but the flesh is weak 心有余而力不足,力不从心
【例句】It is quite a thrill to see a real movie star in the flesh.
看见电影明星本人是一件令人十分兴奋的事。
Swear it out 中 swear 的基本意思是“咒骂”, 还可指明确或郑重地向某人保证某事,即“发誓”。
比如,pinky swear 拉钩上吊一百年。
swear表示“骂人”时,其后须与介词at连用。
swear的过去式是swore,过去分词是sworn。
【例句】I swear I've told you all I know.
我发誓我已经把我所知道的全都告诉你了。
Red flag 这个词组除了表示红旗之外,还有危险信号的意思。常用来比喻惹人生气的事物。
green flag 安全信号的含义。
white flag 就是举白旗的意思了。
【例句】The abnormal bleeding is your body's own red flag of danger.
非正常的出血是你的身体发出的危险信号。