英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 131|回复: 0

热门事件学英语:《建党伟业》陈坤版周总理造型曝光

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-6 08:29:41 | 显示全部楼层 |阅读模式

chenkun7100158.jpg

chenkun7100158.jpg

        昨日,为纪念周总理逝世35周年,《建党伟业》曝光了陈坤扮演的周恩来的造型照。炯炯有神的双眼和充满正气的形象,的确跟年轻时的周恩来有几分神似。
        明天就是周总理逝世35周年的忌日,日前陈坤在网上对周总理表示了缅怀和敬佩之意,对于可以饰演“心目中的偶像”,陈坤觉得十分荣幸,“我能够了解到有信仰的人身上充满的力量和心中无穷的激情,我会尽全力去演绎,希望呈现出总理儒雅的气质和气魄”。
        (本文新闻内容来源腾讯网)
       
        沪江小编:相信每每说到周总理,所有的中国人心中都会油然而生一种敬意。明天,1月8日就是周总理逝世35周年的忌日了。
        “忌日”在英语中叫做“the anniversary of sb's death”,比如说:I would never bare a bayonet on the anniversary of his death.(在他逝世的忌日里,我决不拔出刺刀。)
        在中文里,有不少人将“忌日”和“祭日”搞混。和“忌日”不同,“祭日”指的是我国古代的重要祭礼之一,比如子于每年春分设大坛祭祀太阳神这种习俗。英语可以用“fete day”来表示,通常是指“a festival having religious significance”。
        (本文英文讲解属沪江原创,转载请写明出处。)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-16 02:06 , Processed in 0.082329 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表