学习策略并非纯技巧,不能无中生有,需要以相关知识为基础,通过大量练习才能形成。那么,平常我们应该用什么素材练习听力呢?这取决于你的目的。如果你短期内有应试需求,多听真题,多熟悉真题常出现的场景即可。例如托福听力,考的全部是关于一些学科的对话或独白,你需要熟悉生物学(包括动植物)、天文学、艺术史等领域的单词,这些都是出题频率极高的学科。熟悉这些的目的是为考试时运用策略提供依据,如果你连可能出现的场景是什么都不知道,"预测场景"也就成了空话。
对于短期没有应试需求的学习者,熟悉学科太过枯燥,大家可能更喜欢通过观看英文电影、电视剧等方式提高听力,影视作品本身就提供了生动的场景,在看电影的过程中,我们会不断猜测其结局,这就是使用"预测"学习策略。但必须承认的事实是,大部分人看了不少,可听力并没有提高。有人将之归结于字幕,有人则认为看这些影视作品本来就学不到东西。关于这些问题的争议,学术界有没有研究呢?幸运的是,给我们上课的Robert Vanderplank博士正是这方面的专家,他的研究结论是,学英语应该看带有英文字幕的影视作品。(原话如下:Lastly, probably the best thing that learners can do to improve their listening is watching with the same language subtitles.)
中文字幕确实是阻碍学习的重要因素。即使完全忽略声音信息,字幕本身已经能够帮助人们理解剧情,这自然使得学习者变得懒惰,不愿再努力从听觉通道获取信息。于是,有人认为,只有关掉字幕,我们才能真正有所收获。但各位读者,如果我要求你看任何电影、美剧都关掉字幕,你还愿意看吗?这一方法的可行性是很低的,即使我们忽略可行性这个因素,关掉字幕在学术上也站不住脚。Robert Vanderplank博士的实验表明,有字幕的学习者在长期的学习中,听力提高甚至快于无字幕的学习者。这一看似反直观的结论其实可以用之前提到的熟悉场景策略来解释:通过观看字幕,学习者真正看到了很多单词句子,这些语料都是未来构建场景的重要因素;不看字幕的学习者更多在训练"声音解码"能力,尽管视频本身也算一种场景,但毕竟不如文字来得明确。总之,我们应该区分对待字幕,英文字幕还是非常有用的,接下来,我会以当下非常流行的美剧《The Big Bang Theory》为例,说明英文字幕的作用:
145_140403150028A8aNPl4Kq9J2gRFC.jpg
这是三个中文字幕的片段,实际的台词为以下三句:
What a remarkable woman!
The Arctic expedition was a remarkable success.
Something remarkable.
|