《十三个理由》S01E06追剧笔记:第六个理由
第六集围绕的是 Marcus CooleyHannah对他的评价是 Did you just want to see if the rumors are true?
http://n1image.hjfile.cn/mh/2017/05/24/73fcaab459748ef9d26bb08b42c0d0ad.jpg
在上课前,Montgomery开车差点撞到Alex,内心烦躁的Alex就和Montgomery 打了一架。对于两个人的过激行为,学生荣誉委员会进行了评审。Alex得到了一个警告,Montgomery则被罚停学三天。放学后,Clay在莫奈咖啡厅教Sheri写论文,提起去年一美元情人节问卷的事。Sheri对Hannah做了一件可怕的事,可她不想也不敢告诉Clay,担心Clay知道后会要了自己的性命。Jessica跟Justin提起打斗的事,Justin称Jessica关心Alex。 Jessica否认,同时主动跟Justin亲热。但Justin却以母亲在家为由拒绝了Jessica,Jessica气愤地离开了Justin的家。
时间回到过去,因为一年一度的情人节要到了,Hannah也开始对clay有了好感。同时,学校正在举办电脑配对。因为Hannah的名字在Marcus的最佳匹配列表上,他打电话约Hannah来咖啡厅。但是Marcus也不是什么正人君子,Hannah在体会到了之后,狠狠地拒绝了Marcus。
clay母亲接受了由Hannah父母发起的针对学校的诉讼,同时她发现克雷有点不对劲,她想要帮克雷,可克雷却拒绝了。
http://n1image.hjfile.cn/mh/2017/05/24/4a5e723a4040028884565aebf39787fa.jpg
Someone’s get a point.
这里的point 指的是 重点,观点,想法。
直译的话为“你在这抓到了一个重点”。这种情况下,我们就可以意译为“你说的有道理”了.
【例句】You get a point every time you answer a question correctly.
你每正确回答一个问题,就可以得到一分。
http://n1image.hjfile.cn/mh/2017/05/24/15ece0fd011ca559756226595014c855.jpg
http://n1image.hjfile.cn/mh/2017/05/24/71250d4e438e2a61193d7d6e9a8023eb.jpg
这两张截图中都有 stand up 这个词组。
1 (要求或证据)经得起检验,能够成立 If something such as a claim or a piece of evidence stands up, it is accepted as true or satisfactory after being carefully examined.
2 (男友或女友)爽约,放…的鸽子
【例句】We were to have had dinner together yesterday evening, but he stood me up...
我们昨晚本来要一起吃晚饭的,但他爽约了。
注意是 stand sb. up。 如果是被动的话,是 be stood up。
You stand up for yourself. 这句台词中,stand up 原意为站起来,引申为 defend against attack or criticism的含义。
【例句】He stood up for his friend.
他长出来保护了他的朋友。
页:
[1]