英语自学网 发表于 2016-8-12 16:42:00

零排放车辆 zero-emission vehicle

  北京机动车数量本周末预计将突破400万,这意味着将有更多的交通拥堵,也会给北京空气质量的改善带来挑战,对此专家们提出了自己的意见。
          Apart from accelerating public transport efficiency, switching to zero-emission vehicles should be the ultimate goal for all drivers in Beijing.
          除了提高公共交通运行效率外,改用零排放的车辆应该是北京所有司机的终极目标。
          在上面的报道中,zero-emission vehicle就是“零排放车辆”,指不排放任何有害污染物的车辆。Emission是“排放物”的意思。例如:automotive emissions of pollutants(机动车排出的污染物)。
          Zero-emission vehicle包括solar car(太阳能汽车)、pure electric car(纯电动汽车)、hydrogen car(氢动力汽车)等。有时人们也把zero-emission vehicle称为green vehicle(绿色汽车)、eco-friendly vehicle(环保汽车)、clean car(清洁汽车)等。
       
          
页: [1]
查看完整版本: 零排放车辆 zero-emission vehicle