- 常用英语词根:这100个英语词根词缀,让你多记2万个单词! (8篇回复)
- 歇斯底里:有多少人曾把它当作成语? (0篇回复)
- 英语词汇:“海淘”英文怎么说? (0篇回复)
- 同义词辨析:mistake和error有什么区别? (0篇回复)
- “确认过眼神”可别翻译为“see eye to eye”!大写的尴尬 (0篇回复)
- 老外常用的聊天缩略语,你认识几个? (0篇回复)
- jump ship居然不是“跳船” ? (0篇回复)
- old cat不是老猫,fat cat也不是胖猫 (0篇回复)
- You're yellow怎么翻译?和黄色有关的英文表达 (0篇回复)
- 容易被误解的英语俚语:千万别“望文生义” (0篇回复)
- blue and white这到底是什么颜色?意思让你震惊! (0篇回复)
- 地道俚语:“five-and-ten”千万不要翻译为5和10! (0篇回复)
- also、too、as well 这三个“也”的用法你真的知道? (0篇回复)
- donkey's years是驴年? (0篇回复)
- 看新闻学英语:“起侮辱性绰号”也属校园欺凌 (0篇回复)
- 老外说我是sweet tooth,难道是在夸我嘴甜? (0篇回复)
- 2019考研必备!考研英语历年真题高频词汇 (9篇回复)
- 英语中最常用的两个连词别用错了:while和as详解 (1篇回复)
- 《明星大侦探》第四季回归!成为侦探的英语必备词汇 (2篇回复)
- school不一定是学校,千万别把old school翻译成旧学校! (1篇回复)