痛定思痛的英文怎么说
痛定思痛的英文:pain/calm/think/pain
to recall the past with pangs in the heart
[解释]
指悲痛的心情平静以后,再追想当时所受的痛苦,提醒下次注意。
to draw a lesson from a bitter experience
[例子]
痛定思痛,我们应该认真地考虑一下如何来弥补所犯下的错误。
We should think over the reason after this bitter lesson and consider seriously how we shall make up for the mistake.
[英文等价词]
recall a painful experience
参考例句:
[*]As survivors of a disaster, we should think over the reason after this bitter lesson.
劫后余生,我们应痛定思痛。
页:
[1]