说穿的英文怎么说
说穿的英文:disclose; reveal
参考例句:
[*]Shit, Tom. I’m not blowing my top. I got no god dam top to blow…
胡说,汤姆,我不是老爱耍性子,说穿了,我有什么值得耍性子的[*]To put it bluntly,this is shifting responsibility
说穿了,无非是想推卸责任。[*]It was fatso who first spoke of the unspeakable thing
这件难以启齿的事还是让胖嫂先说穿了。[*]"In a nutshell, the U.S. concern for human rights is a sham. What it really practices is power politics."
说穿了,美国的行径关心人权是假,实行强权是真[*]Shit, Tom. I’m not blowing my top. I got no god dam top to blow.
胡说,汤姆,我不是老爱耍性子,说穿了,我有什么值得耍性子的。disclose是什么意思:
v. 表明;揭露;使显露
[*]To bring to public notice;disclose.
使显露引起大众的注意;使显现 [*]I have no intention of disclosing their names.
我无意泄露他们的姓名。[*]Science can disclose the mysteries of nature.
科学能揭开自然界的奥秘。[*]He disclosed the outer covering on the bike.
他揭去自行车上的覆盖物。 [*]He refused to disclose his name and address to the police.
他拒绝告诉警察他的姓名和住址。reveal是什么意思:
v. 使显露;揭露;暴露;泄露;透露
n. 门侧,窗侧;窗框
[*]Investigation has revealed him to be a confirmed criminal.
侦查表明他是名惯犯。[*]Daylight will reveal the disposition of their troops.
天亮之后,他们军队的部署就要显露出来。[*]Their reveal showed us the truth.
他们的揭露给我们提供了真相。[*]Adversity reveals genius
疾风知劲草[*]This document is extremely revealing.
这份文件揭露出大量事实。
页:
[1]