英语自学网 发表于 2016-8-5 10:38:57

势如破竹的英文怎么说

势如破竹的英文:

force/like/split/bamboo
to smash into the enemy territory like splitting a bamboo
[解释]
节节胜利,没有阻碍。

with a crushing force
[例子]
英勇的民兵们势如破竹,一直打到了政府军的指挥部。

The brave militiamen reached the headquarters of the government troops with a crushing force.
[英文等价词]
like a hot knife going through butter
参考例句:
[*]irresistible;Over power the enemy)like splitting bamboo;be ever victorious
势如破竹[*]To carry all before one
势如破竹[*]For five entire days and nights the hulk flew at a rate defying computation, before rapidly succeeding of wind
整整五天五夜,这条船乘着势如破竹、一阵接着一阵的疾风,速度惊人地向前飞驶。
页: [1]
查看完整版本: 势如破竹的英文怎么说