英语自学网 发表于 2016-8-5 10:29:30

伤不起的英文怎么说

伤不起的英文:
too delicate to bear a blow(网络流行语)
adj.
vulnerable
delicate是什么意思:
adj. 脆的,易碎的;纤弱的;精美的;微妙的;清淡可口的;精密的;纤细的
[*]This fish has a delicate flavor.
这条鱼味道鲜美。[*]Affectedly delicate or refined;mincing.
过分讲究的过于精致或优美的;矫揉造作的 [*]She has long delicate fingers.
她有着长而纤细的手指。bear是什么意思:
v. 承受;忍受;生小孩;容许
n. 熊
[*]"Bearing up , bearing up . "
马马虎虎。[*]They censused the bear in the forest.
他们统计调查森林中熊的数量。[*]To bear hard upon;press.
使痛苦不堪对某人施加困难;逼迫 blow是什么意思:
v. 吹,刮;吹动;吹响;吹出;(使)爆炸;泄露;开花;吹牛
n. 重击;打击;吹动;吹牛;开花
[*]It is blowing hard.
风刮得很大。[*] do not deny that is a serious blow.
我不否认那是严重的一击。[*]He goes for a blow.
他走出外吹吹风。
页: [1]
查看完整版本: 伤不起的英文怎么说