英语自学网 发表于 2016-8-5 10:25:30

如释重负的英文

如释重负的英文:

as if/relieve/heavy/load
to feel as if a heavy load were relieved
[解释]
释:放下;重负:重担子。像放下重担那样轻松。形容紧张心情过去以后的轻松、愉快。

to take a great load off one's mind
[例子]
听到他们已经平安到家了,我们都如释重负。

On hearing that they have arrived at home safely, we are all feeling a sense of relief.
[英文等价词]
breathe again
breathe freely
参考例句:
[*]Just like a big load has been taken off one's mind
如释重负[*]To take a load off one’s mind
如释重负[*]Paying my mortgage was an enormous weight off my mind!
我还了抵押借款,如释重负![*]I felt a great weight taken off my mind by this promise.
听了这承诺,我觉得如释重负。[*]She dropped gratefully into the chair.
她如释重负地在椅子上坐了下来。[*]We were/felt relieved to hear you were safe.
我们听说你平安无恙而如释重负.[*]The sight of the shore brought immense relief to the weary voyager.
看到海岸,对于疲惫的旅客真是有如释重负之感。[*]After two - hours teaching,I dropped gratefully into the chair.
上完两节课,我如释重负地在椅子上坐了下来。[*]We all breathed a sigh of relief when he left.
当他走了以后,我们大家都如释重负地舒了口气。[*]Friendship is a comfy situation like home. You get home, kick off your shoes, relax and sigh,“ Ahh, home.
友谊是一种舒适的状况,犹如在家里.你到了家,把鞋子一脱,就会如释重负的感叹一声:终于到家了.
页: [1]
查看完整版本: 如释重负的英文