情有可原的英文怎么说
情有可原的英文:1.excusable; pardonable; justified
参考例句:
[*]Justifiable resentment.
情有可原的忿恨[*]His harshness is forgivable.
他很严厉,但情有可原.[*]His harshness is forgivable.
他很严厉, 但情有可原。[*]Because of extenuating circumstances, the court acquitted him of the crime.
因考虑到情有可原,法庭判他无罪。[*]Attenuating circumstances,ie facts that weaken the strength of an argument
情有可原的情形(可使辩论的强度减轻的事实).[*]A little delay on his side might be very excusable.
他要拖延点时间那是完全情有可原的。excusable是什么意思:
a. 可原谅的,可容许的
[*]He made belated excuses.
他作了为时已晚的道歉。 [*]Idle folks lack no excuses.
懒汉借口多。[*]He is great at finding excuses.
他可真会找借口。 justified是什么意思:
adj. 有正当理由的,合乎情理的
v. justify的过去式和过去分词;证明…有道理
[*]Justifying a fault doubles it
护短是加倍的错误[*]The act was barely justified by the circumstances.
这些情况不足以证明这一行为是正当的。[*]The language is stern and the reason for it is justifiable
辞严义正
页:
[1]