英语自学网 发表于 2016-8-2 13:12:18

【一战往事】Part 1(11)无济于事

Hints:
       
       
                句首首字母大写,无需序号和标点符号,每句句子占一行.
       
       
                若因页面过长造成听写不便,请点击听写框右上角的“弹出答题纸”。
       
       
               
       
       
               
       
       
                C- Christopher Tietjens
       
       
                Mac- MacMaster
       
       
               

       
       
               
       
       
                Mac: I wish you'd divorce her. ___1___.
       
       
                C: For a gentleman, there's such a thing as...___2___.
       
       
                Mac: And if you met someone you want to marry?
       
       
                C: ___3___. I stand for monogamy.
       
       
                Mac: You...
       
       
                C: Aye, monogamy and chastity. ___4___.
       
       
                Mac: "Better far tho hearts may break bid farewell for aye!
       
       
               Lest thy sad eyes meeting mine tempt my soul away." That's great poetry.
       
       
                C: That's your obese poet painter talking about it in language like
       
       
               congealed bacon fat.
       
       
                Mac: ___5__.
       
       
                C: I haven't. If I had, it would make it better for me. Here. "Accept resumption
       
       
               yoke on condition, child stay with sister Effie and Anglican. Wire if acceptable."
       
       
http://t1.g.hjfile.cn/listen/201303/2013032907153148261.mp3Drag her through the mud
Call it parade
It would change nothing
And for not talking about it
You have a way of putting things离婚吧,让她名誉扫地。
作为一个绅士,我还是有...姑且称之为荣誉吧。
如果你遇到了想娶的女人呢?
无济于事,我坚守一夫一妻制。
你真是....
没错,一夫一妻,忠贞不二。此事别再提了。
“灞桥折柳就此别,曲肝肠断亦难见。唯恐眉眼再缠绵,此间魂魄不胜难。”好诗。
只不过是个过度肥胖的诗人画家念的几个酸腐的句子罢了。
你损人可真有一套。
我可没有。要不然我就能写得尖刻点了,你听:“接受和好的条件是,孩子仍住在我姐姐那里,信仰英国国教,同意就给我发电报。”
页: [1]
查看完整版本: 【一战往事】Part 1(11)无济于事