英语自学网 发表于 2016-7-10 00:16:58

英语新词:蜜月新玩法 “分头度蜜月”成风潮

  Uni-moon is a vacation taken separately by each person in a newly married
couple in lieu of a honeymoon。
          Uni-moon指的是新婚的夫妇两人分别安排自己的婚后蜜月假期时间,用来代替传统的honeymoon(蜜月假期)。
          Busy lives lead couples to take separate honeymoons. Some people are
actually taking honeymoons without their spouses called “unimoons。” Demanding
jobs and conflicting schedules lead to the separate post-wedding trips。
          忙碌的生活导致很多新婚夫妇分头度蜜月。有些人不与配偶一起度过蜜月假期,这称为unimoons。两人分开进行蜜月旅行通常是因为工作太忙,或者日程安排有冲突。
          例句:
          Even as Melissa and I married, in a small ceremony with family and close
friends, our overworking led us to join the disquieting “uni-moon” trend。
          尽管梅丽莎和我结婚了,亲友也参加了我们的小范围结婚典礼,但忙碌的工作让我们加入了令人不安的“分头度蜜月”风潮。
          
页: [1]
查看完整版本: 英语新词:蜜月新玩法 “分头度蜜月”成风潮