英语自学网 发表于 2016-7-10 00:16:41

看新闻学英语:“大黄鸭”之后 中秋佳节迎来“月兔”

  The latest creation of Dutch artist Florentijn Hofman, Moon Rabbit, will
meet the public on Thursday in Taiwan.
          荷兰艺术家霍夫曼的最新作品“月兔”将于周四在台湾与公众见面。
       

          荷兰艺术家霍夫曼留给国人最深的印象大概就是去年四处展览的“大黄鸭”(Rubber
Duck)了,今年中秋节前夕,他又根据我国中秋节的传说打造了很应景的“月兔”(Moon Rabbit)。长25米的“月兔”外表采用防水纸(waterproof
paper),会随风飘动,内部以木材加保丽龙框架支撑,不怕日晒雨淋,也没有去年“大黄鸭”泄气的潜在危机。
          英文中表示“兔子”的词常见的为rabbit和hare,rabbit多指家兔,hare为野兔,口语中,小兔子多用bunny表示。另外,bunny在俚语中也指长相漂亮、颇具吸引力的女郎,如展销会上的booth
bunny(促销女郎)。
          
页: [1]
查看完整版本: 看新闻学英语:“大黄鸭”之后 中秋佳节迎来“月兔”