英语自学网 发表于 2016-7-30 15:16:52

【翻译】四六级汉译英,翻译女神有妙招(纯干货)

四六级汉译英,翻译女神有妙招(纯干货)
        主讲老师:张曦老师
        讲师简介
       张曦老师,上海交通大学文学博士、副教授、硕士生导师;美国佛罗里达大学访问学者;新东方高级口译金牌讲师,高级同声翻译,中高级口译考试笔试阅卷人兼口试主考官;四六级汉译英考试专家。著有《14天完美攻克四六级新题型之汉译英》、《四六级新题型之汉译英预测+精讲60篇》《英语高级口译证书考试·高级翻译辅导》、《英语高级口译岗位资格证书考试练习·翻译300题》、《英语中级口译证书考试·中级翻译辅导》等系列图书,著有学术专著《目的与策略:庞德翻译研究》。
        视频回顾
       

        课程详细笔记
        一、汉译英高分五步走
        1.主干的确定
        2.语序的调整
        3.小句的连接
        4.避免中式英语
        5.采用亮点句型
        p.s.翻译案例
        ①主干的完整
        中国的新年和其他节日里,到处都可以看到红色
        ②主干的连贯
        京剧是中国的戏曲形式,人们赞誉京剧是”东方戏曲“
        ③谓语的时态
        中国菜现在在全世界都享有盛誉。
        春节吃年糕的风俗,始于宋代,盛于明代
        The custom of having rice cakes originated in the Song Dynasty and flourished in the Ming Dynasty.
       

       
       

       
       

       
       

        二、语序的调整
        1.定语的语序调整
        定语:定中心词,移定语
       

       
       

       

       

        2.状语的语序调整
        状语:抓谓语,移状语
       

       

        3.逻辑语序调整
       

       

        三、小句的连接
        1.从句连接
        ①状语从句连接
       

        ②定语从句连接
       

        2.分词连接
       

       

        3.短语连接(使用with)
       

       

       

       
/collect/20160730/7a16e897-f118-4da1-a86d-44296e7b15be.png
       
/collect/20160730/0bc5115f-2bff-4ad4-8455-c1459bbae31d.png
        相关推荐
       
        拒绝裸考,备战四六级!单词、听力、阅读、翻译、写作,层层剖析,帮你把每一模块都吃透,让你稳扎稳打过四六级!>>>
页: [1]
查看完整版本: 【翻译】四六级汉译英,翻译女神有妙招(纯干货)