英语自学网 发表于 2016-7-9 23:44:46

中式英语:真让人“眼红”啊

  很多问题,看似简单,其实不简单,看看你有没有犯中国式英语的错误吧
          “他买的新车,真让我眼红啊。”怎么说呢?
          Chinese Style:The new car he bought makes me so red-eyed .
          American Style:The new car he bought makes me so green-eyed .
          red-eyed 红眼睛的,眼圈红的
          green-eyed 眼红嫉妒的
          我们说眼红,美国人说眼绿,是不是很有意思呢?
页: [1]
查看完整版本: 中式英语:真让人“眼红”啊