英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 66|回复: 0

新东方:山西和陕西的英文名是一样的吗?

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-9 22:44:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
  山西和陕西,用其汉语拼音写成英文名,都是Shanxi,因为英语无法体现汉语的声调。那怎么办呢?我们一起来看看吧!
          没有声调肯定有没有声调的办法,“山西”就是它的汉语拼音Shanxi,而“陕西”有两个a,是Shaanxi。以下资料供大家参考:
          Shanxi
          A province of northeast China bordered on the north by a section of the
Great Wall. In the Chinese-Japanese War (1937-1945) it was a center of guerrilla
warfare. Taiyuan is the capital. Population: 28,759,014.
          (来源:American Heritage Dictionary 4th Edition)
          Shaanxi
          A province of east-central China crossed by the Wei He. One of the earliest
cultural and political centers of China, the province is densely populated and
highly industrialized. Xi'an is the capital. Population:32,882,403.
          (来源:American Heritage Dictionary 4th Edition)
          除陕西以外,中国还有其他4个省级行政区不能用汉语拼音表示,现将这5个省级行政区排列如下(按首字母顺序):
       

230_151230143834eRVBfk2AFKmB3BFT.png

230_151230143834eRVBfk2AFKmB3BFT.png


          此文章转自谢昕呈老师的微信公众平台,微信公众号为xiexinchengsteven。
          教师简介:谢昕呈,北京新东方北美项目部优秀教师,教授托福写作、托福口语。
       
          版权声明:本文系新东方网独家稿件,版权为新东方网所有。转载须注明来源及作者,否则必将追究法律责任。
       
          
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-4-25 10:32 , Processed in 0.060232 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表