英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 90|回复: 0

看新闻学英语:中国将迎接第二轮下岗高潮?

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-9 22:43:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
  A senior researcher on employment at Renmin University ofChina, Zeng
Xiangquan, said at a recent forum that China facesquite high unemployment
pressure, and as State-ownedenterprises merge and restructure they might "lay
off" largenumbers of workers as they did in the late 1990s.
          中国人民大学高级研究员曾湘泉在最近一次论坛上表示,中国面临着相当高的失业压力。因为国企重组,国企可能会像上世纪90年代那样,裁减大量员工。
          Lay off表示“临时解雇,裁员”,其名词形式是lay-off,lay
off的原因通常在雇主一方,由于业务缩小、调整,不需要那么多人手了;或者是整个大环境不好,这种情况下“被裁员”,称为“laid
off”,其名词形式是laid-off,表示职工下岗。上世纪90年代有过一次大规模裁员(massive
lay-offs),引起一轮下岗潮。近日专家表示,中国将迎第二轮下岗潮(second wave of laid-offs)。
          曾湘泉表示,我国适龄劳动人口(working-age
population)出现了下降,虽然公开失业率上升不多,但隐性失业率上升很多。劳动市场信号已经失真了,统计局公布的登记失业率并没有反映劳动市场的真实情况(does
not reflect the true situation of the labor market)。
          曾湘泉还表示,受国有企业改革重组(reform and
restructuring)等因素的影响,很多人要面临下岗的问题。要想推进改革,就必须要迎接第二轮“下岗潮”的考验。
          
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-4-16 16:28 , Processed in 0.058355 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表