英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 141|回复: 0

英语新词:爱时髦的clotheshorse

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-9 22:30:32 | 显示全部楼层 |阅读模式

00221910993f11f9bb0632.jpg

00221910993f11f9bb0632.jpg


          A clotheshorse originally refers to a frame upon which clothes are hung after washing to enable them to dry. Now it refers to someone who is concerned about fashion and likes to collect a lot of clothes.
          Clotheshorse原本指用来晾晒衣服的晾衣架;现在多喻指爱时髦,喜欢买很多衣服的人,可译为“活衣架”。
          For example:
          My mother is a true clotheshorse. She has a huge, walk-in closet and it is completely filled with clothes. She loves to buy clothes.
          我妈妈是个十足的“活衣架”。她有个很大的、可以直接走进去的衣橱,里面放满了衣服。她很喜欢买衣服。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-4-24 15:11 , Processed in 0.081842 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表