|
328_120904185712_1.jpg
Shenzhen plans to introduce a classification system to its metro railway
system, in which the trains that runs beneath the city surface will have VIP
compartments, Southern Metropolis Daily reported。
Deputy Secretary of the local government Zhao Penglin confirmed the plan on
Thursday, saying the first-class compartments will ensure each passenger has a
seat, at the cost of twice as much as a regular ticket。
The segregated compartments "meet passengers' different demands," Zhao
said。
据《南方都市报》报道,深圳计划推出地铁车厢分级制、设VIP头等车厢。
深圳市政府副秘书长赵鹏林周四确认了这一计划,并表示,一等车厢票价为普通车厢的两倍,将确保每位乘客都有座位。
他说车厢分级是为了“满足乘客的不同需求”。 |
|