孙辰晖老师
比如在新概念2册的第五课,出现了这么一个单词叫做“cover”,相信大多数的孩子都认识这个词叫做“覆盖”的意思,而且单单知道他的这一个含义。如:
Please cover the baby with a blanket.
请给孩子盖一层毯子。
但到了课文当中孩子就不理解了。课文原句是这样的 :
The bird covered the distance in three minutes time.
课文中对于cover的翻译是“越过”,并不能翻译成覆盖。
在比如现在孩子们比较喜欢玩的第一人称射击游戏中经常出现的话:
Cover me!
掩护我!
此处cover也不能翻译成覆盖。
再比如英文当中的一句谚语:
Never judge a book by its cover.
人不可貌相。
这里的cover叫做“封皮”的意思。
总结一下我们会发现简单的一个单词cover有如此多的含义“覆盖,越过,掩护,封皮”,孩子学得时候肯定会头大。那如何帮助孩子减轻负担呢,笔者在前文已提到过,就是抓住单词的核心含义,其他含义都是基于单词核心含义的一个扩展。cover这个词的核心含义就是“覆盖”的意思,
从A点到B点“覆盖”住这段距离叫做越过。
枪战的时候,我方人员用密集的火力,压制“覆盖”住对方的火力,让战友到底目的地叫做掩护。
“覆盖”一本书的叫做封皮。
汉语当中我们有一句话叫做万变不离其宗,那么对于英语单词我们也应该抓住单词的本质核心意思,在基于此向外围扩展。关于更多的记单词的方法,欢迎大家来到我们北京新东方初中新概念的课堂,我们会跟大家分享更多精彩内容。 新东方新概念课程报班>>